Thông tin của muangau

1198
Điểm

Câu hỏi
1

Đáp án
121

  • Đã hỏi vào 18/09/2015

    イケメン có nghĩa là đẹp trai, nên dành cho nữ giới ta có thể dùng 美人. Ngoài ra có một số từ giới trẻ dùng ngày nay là モテ女モテ男.
    モテ trong từ モテル có nghĩa là được yêu thích.

    • 6445 xem
    • 2 đáp án
    • 0 điểm
  • Đã hỏi vào 17/09/2015

    Khi ai đó tin bạn, thì nó là điều tự nhiên họ tặng bạn mà không cần đòi hỏi, theo mình nghĩ thì không cần くれる trong trường hợp dùng với 信じる.
    Nhưng trong trường hợp người ta không tin tưởng bạn thì có lẽ là cần dùng đến. Mình không chắc lắm.

    • 5373 xem
    • 2 đáp án
    • 0 điểm
  • Đã hỏi vào 17/09/2015
    1. Nó đơn giản là danh từ.
    2. Không, nghe sẽ rất buồn cười.
    3. 食べているところなんですdường như mang nghĩa “đang làm gì đó trong thời điểm nào đó chính xác” và 食べているんです chỉ mang nghĩa ‘đang ăn”.
    4. 出でかけているところ không phải là động từ tiếp diễn giữa 出でかけるところ出かけたところ. Bạn nên nhớ rằng 出かける có thể mang nghĩa là làm việc gì đó bên ngoài nhà, mặc dù nhấn mạnh vào hành động rời nhà. Vì thế nghe rất kỳ nếu có hành động tiếp diễn của việc rời nhà (hành động rời nhà xong là thôi, chứ không thể làm lặp lại). Vì vậy hành động rời nhà mang nghĩa, rời khỏi nhà và làm việc gì đó ở bên ngoài. và dùng 出かけているところ. Khi dùng  出かけたところ, có nghĩa bạn đã hoàn thành hành động rời nhà.
    5. ところ chỉ là danh từ.
    • 3676 xem
    • 2 đáp án
    • 0 điểm
  • Đã hỏi vào 16/09/2015

    Bạn có thể dùng như sau:
    彼に罪を着せるために、あらかじめ彼のスーツに香水の臭いを付けておいた。Để buộc tội anh ta, tôi đã chuẩn bị để mùi nước hoa bám vào bộ vest của anh ta.

    その電話は、彼女に罪を着せようとして仕掛けられた罠だったのです。Cuộc điệnthoại này là một cái bãy dùng để buộc tội cô ấy.

     

     

     

    Đáp án này được chấp nhận bởi gohan. vào 16/09/2015 Được 15 điểm.

    • 4427 xem
    • 2 đáp án
    • 0 điểm
  • Đã hỏi vào 16/09/2015

    cả 2 đều có nghĩa là bản thân, nhưng có lẽ một cái mang nghĩa kiểu personal còn 1 cái thì là -self. Mình nghĩ vậy.

    • 7322 xem
    • 2 đáp án
    • 0 điểm
  • Đã hỏi vào 16/09/2015

    Nó có nghĩa là “làm ơn kiểm tra lại” hoặc là “làm ơn xác nhận lại”
    kakunin 確認: kiểm tra, xác nhận
    go kakunin ご確認: cách nói trang trọng của kakunin
    kudasai ください: hãy, làm ơn
    ご確認ください: Xin bạn hãy xác nhận lại (thông tin…)

    • 5569 xem
    • 3 đáp án
    • 0 điểm
  • Đã hỏi vào 16/09/2015

    là số đếm dùng cho bất động vật. Nó khá là khó hiểu trong 1 vài trường hợp nhưng nếu bạn không nhớ cách đếm riêng cho từng trường hợp đồ vật thì bạn có thể dùng . Tuy nhiên, khi nghe như vậy sẽ không có cảm giác chuyên nghiệp hay học thuật. Nên hãy cố gắng ghi nhớ cách đếm cho riêng từng đồ vật.

    KHÔNG ĐƯỢC dùng cho người và động vật.
    Ví dụ: Đếm người là chứ không dùng được. Sẽ rất buồn cười nếu bạn đếm 1 người là hitotsu.
    Và cũng như đồ vật, thì động vật cũng có cách đếm riêng. Và có lẽ bạn cũng sẽ gặp vài khó khăn kiểu nhưng hãy nhớ rằng, không dùng cách đếm của bất động vật cho động vật và ngược lại, mặc dù nó có những đặc điểm giống nhau đến đâu đi chăng nữa.
    Ví dụ: Cái bút và con rắn đều dài, mảnh, nhưng ta không thể dùng hon cho con rắn được mà phải dùng  

    Đáp án này được chấp nhận bởi HanaChan. vào 16/09/2015 Được 15 điểm.

    • 4456 xem
    • 2 đáp án
    • 0 điểm
  • Đã hỏi vào 16/09/2015

    Mình cũng nghĩ như bạn Naomi Dong, không riêng gì Việt Nam, Nhật Bản, ngay cả Hàn Quốc cũng bị ảnh hưởng bới văn hóa Trung Quốc và có rất nhiều từ mượn chữ Hán.
    Nhật Bản cũng có rất nhiều từ Kanji mà người Trung Quốc đọc và có thể hiểu ngay (và ngược lại) vì vậy giải thích theo hướng phiên âm hán là phù hợp nhất.
    Ngoại trừ 2 từ trên còn có rất nhiều từ khác ví dụ như: ly hôn 離婚, kết hôn 結婚。。。

    • 4942 xem
    • 2 đáp án
    • 0 điểm
  • Đã hỏi vào 16/09/2015

    Theo những gì mình được nghe cô giáo nói lại thì 去年 và 昨年 có ý nghĩa giống nhau, chỉ là khi dùng 昨年 nghe có vẻ phức tạp hơn. Còn thực sự nó dùng như thế nào thì mình cũng không rõ lắm.

    • 6539 xem
    • 2 đáp án
    • 0 điểm
  • Đã hỏi vào 15/09/2015

    Để đặt câu với …mặc dù… nhưng thì bạn có thể dùng ても
    Ví dụ: 私たちはいろいろな事をしゃべっても彼女はまだあんな男と付き合っています。 (mặc dù chúng tôi đã nói chuyện rất nhiều nhưng cô ấy vẫn có quan hệ với cái tên đó)

    • 3730 xem
    • 2 đáp án
    • 0 điểm