RE: ‘the very next day’ có nghĩa là gì?
Trong bài Last Christmas có 1 cụm từ “ But the very next day”. Tui không hiểu nó có nghĩa gì, chỉ đoán là ngày tiếp sau ngày giáng sinh thui.
Vậy dùng “ Very next” có đúng ngữ pháp không? liệu có cái gì có thể “next” hơn so với các thứ khác không? có cái gì là ‘very next’ hay chỉ là ‘a little next’ không?
Ai biết chỉ tui nha
“the very” + “same/one/something/job….” dịch là : “chính cái …(đó)”
the very = exact / particular
Example:
But the very next morning –> Chính buổi sáng kế tiếp …….
This is the very book I have been looking for all month
–>( Đây chính là quyển sách mà tôi tìm kiếm nguyên cả tháng nay)
You are the very person we need for the job
–>(Anh chính là người mà chúng tôi cần cho công việc này)
This very moment was what he had been looking for
—>(Giây phút / khoảnh khắc này đây chính là những gì mà anh ta hằng tìm kiềm )
He found the missing paper at the very bottom of the pile
—> (Anh ta đã tìm thấy tờ giấy đã mất ngay chính bên dưới chồng (xấp giấy) này
https://dictionary.cambridge.org/vi/dictionary/english/very
trang này có giải thích đầy đủ và chính xác nhất nghĩa của từ “very” trong này. Mọi người tham khảo nhé
dtanthanh128
mình nghĩ ” the very next day”, that very day” có thể tạm dịch là ” ngay ngày hôm sau”, ” ngay ngày hôm đó”.
” they went free that very day” tạm dịch ” họ được thả tự do ngay ngày hôm đó”