So sánh 早速 (さっそく) và 直ぐに (すぐに)
Đã trả lời
Giúp mình so sánh さっそく và すぐに và cho ví dụ dùm nha. Cảm ơn các bạn.
1 Đáp án
Chấp nhận
Về cơ bản thì cả 2 đều có nghĩa giống nhau.
Chỉ khác là さっそく thì dùng khi tự bản thân muốn làm. Còn すぐに thì bản thân muốn làm hoặc bị bắt buộc phải làm đều OK.
Ví dụ:
さっそく行きましょう vàすぐ行きましょう khi rủ nhau đi đâu mà mình muốn đi đều được.
Nhưng khi bạn đang ở đâu đó ở ngoài bị sếp gọi về công ty thì chỉ dùng: すぐに会社に戻ってきなさい