Phụ nữ vùng Kansai có dùng ~ん cho thể phủ định không?
Đã trả lời
Như ở trong từ 分からん và ならん. Theo mình thì có vẻ nó dành cho nam, nhưng không dám chắc. Mọi người ai biết chỉ giáo với.
1 Đáp án
Chấp nhận
Phụ nữ cũng như đàn ông dùng hết bạn à 😀
Ở Kyoto vừa dùng わからん và わからへん. Mình nghĩ vùng Osaka thì chỉ dùng chủ yếu là わからん.
Dưới đây là một số ví dụ:
あかんって。(=だめだって。)
あかんやん。
あかんやろ。 (=だめだろう。)
知らん。(=知らない。)
知らんで。(=知らないよ。)
知らんわ。
知らんし。
あらへん。(=ない。)
あらへんで。(=ないよ。)
いらんわ~。(=要らないわ~。)
ありえへん。(=ありえない。)
こうてへん。(=買ってない。)
持ってへん。(=持ってない。)
いかへん?(Kyoto) / いけへん?(Osaka)(=行かない?)
いけへん。(Kyoto) / いかれへん。(Osaka)(=行けない。)
なあ、今からこーへん?(=ねえ、今から来ない?)
Mấy chỗ hỏi chấm là mình cũng không chắc cho lắm