Gấp, gấp!!!! Giúp mình xác định nghĩa của từ と trong câu dưới với ạ.
Đã trả lời
Giúp mình xác định ý nghĩa của từ と in đậm trong câu dưới với ạ.
この偽書評を書いたときには、あとで誰かから「ろくでもない嘘をつくな」という苦情の手紙とか、「どこに行けばこの本が手にはいるのか」といった問い合わせがくるんじゃないかと覚悟していたんだけど、。。。
Cảm ơn nhiều nhiều…
1 Đáp án
Chấp nhận
と có thể được sử dụng để thuật lại lời nói, suy nghĩ, hay một ý kiến phát biểu.
“… と言いました” = “Tôi nói rằng … ”
“… と思いました” = ” Tôi nghĩ rằng … ”
“… と 覚 悟 し て い た” = “Tôi đã chuẩn bị cho …”
Bản dịch sẽ là “…. tôi đã chuẩn bị sẵn sàng cho …”