Câu này có nghĩa là gì vậy ạ? Cả nhà giúp em với. Em cám ơn cả nhà ạ
荷物は適当にその辺に転がしておいてください 荷物は適当にその辺に転がしておいてください
1 Đáp án
Làm ơn hãy đẩy/giữ hành lý của bạn ở chỗ này. (cái này chắc là ở sân bay/sân ga yêu cầu người có hành lý thì đi 1 đường nhất định để tránh làm ảnh hưởng đến người khác chăng?)
Tiếng Anh chắc là: please keep rolling your luggage on this site properly.
Cám ơn anh rất nhiều. Từ bây giờ mong nhận được sự giúp đỡ của anh ạ. どうもありがとうございました。これからお世話になります。どうぞ よろしくお願いいたします。