Cách sử dụng và ý nghĩa của việc dùng cụm từ ~なんですけれども để kết câu
Em rất thường nghe thấy 大好きなんですけれども được sử dụng.
Cho em hỏi ~なんですけれども dùng ở cuối câu như vậy có tác dụng gì? và tại sao lại được dùng như vậy?
んです là cách nói dạng lịch sự của từ の, và けれども đơn giản mang nghĩa “nhưng”.
(Vấn đề là), tôi thực sự rất thích bạn nhưng …
Bạn không cần phải nói thêm gì sau “nhưng”, đó là cách để nói xin lỗi, là cách từ chối nhẹ nhàng tình cảm của một ai đó.
なんですけれども được sử dụng rất rộng rãi trong những trường hợp hồi thoại lịch sự với ý nghĩa giải thích và có thể có cả tranh luận.
Nó cũng được sử dụng tranh những cuộc tranh luận với nghĩa “tuy nhiên”.
大好きなんですけれども có nghĩa “tôi thật sự thích bạn/nó/cái đó nhưng … ” (tuy không giải thích gì đằng sau, nhưng nó là một lời từ chối khéo léo).