という方は dịch như thế nào mới đúng các Anh Chị nhỉ?
「エンジニアになりたいという方は、ぜひ参考にしてください」
Câu này dịch thế nào mới đúng nhỉ Anh Chị?
2 Đáp án
“Những vị muốn trở thành kỹ sư thì nhất định hãy tham khảo.”
Theo những gì mình học được thì ~ というN dùng để giải thích hay định nghĩa cho N.